Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Maret, 2008

Okeh, banyak banget orang, terutama mahasiswa sebagai pengguna utama, yang mengeluhkan buku-buku impor yang belum ada terjemehannya, padahal butuh banget, dan harus baca buku itu.. Khususnya untuk mahasiswa STSN nih, sering banget kan sumber dari ilmu yang kita pelajari sekarang ini adanya cuma berbahasa Inggris, nggak itu buku ataupun artikel bebas di internet..
Nih ada beberapa [...]

Untuk mentranslate bahasa

Oke,posting kali ini b’asal dr puncak..Hehehe..
Sbenerny saya sering menggunakan internet dr hp,tapi ngga pernah utk login wordpress apalagi sampai ngutak-ngatik blog seperti sekarang ini. Jadi critanya saya sedang bosan sama acara yang sedang berlangsung,jd sy mncoba untuk koneksi internet dan iseng2 utk lihat apa bisa saya tetap ber-blog-ria dari hp (berhubung internetan dari internet center [...]

Untuk mentranslate bahasa

Buset.. Saya masih tingkat dua tapi udah ngomongin TA ajah..
Ngga ding,, ini cuman menunjukkan ketertrikan saya saat ini terhadap Quantum Cryptography ituh..
Sedikit info nih, jadi waktu ke UGM kemarin, paparannya itu punya tema “Peranan Fisika dalam Kriptografi”, dan disitu dinggung2 tentang Quantum Kriptografi dan penggunaan sifat dari suatu unsur, dalam hl ini waktu [...]

Untuk mentranslate bahasa

Apa Ini Cinta..???

Rasa itu datang padaku menelusup ke dalam hatiku dan menamai dirinya cinta..
Entah, apa itu yang namanya cinta,, tapi aku tak percaya..
Cinta ibuku menjagaku,tak pernah melukaiku, seumur hidupku,, tapi yang katanya cinta ini melukaiku, dalam, sakitnya tak terperi, walau ianya hanya singgah sepintas lalu..
Cinta ayahku begitu tegas dan jelas tanpa ada sedikit pun keraguan,, tapi yang [...]

Untuk mentranslate bahasa

SAYA JATUH CINTA….

Oke, mungkin terdengar sedikit gila,, SAYA JATUH CINTA…!!!
Bukan, bukan sama junior saya yang senyumnya menenangkan hati itu, bukan juga sama senior saya, bukan sama temen seangkatan saya, dan yang pasti bukan sama tetangga saya yang saya gak tau namanya siapa..Hehehehe..
Saya jatuh cinta sama cara menulis Andrea Hirata!!!
Norak yah saya??
Saya baru aja selesai baca laskar pelangi [...]

Untuk mentranslate bahasa

Coba tebak, ktawa saya itu artinya apa,, apa iu ketawa iseng, ketawa jail, ketawa lucu, ketawa cengengesan, or what??
Hwehehehehehehehe,, gak penting sih, tapi gini,, saya mau cerita dulu.. Ntar silahkan yang baca yang nilai sendiri yah.
First of all, saya mau minta maaf dulu ding, karena utang cerita saya yang ke jogja belum bisa [...]

Untuk mentranslate bahasa

Oke, ternyata saya salah, ada banyak warnet kok,, dan GILA, MURAH BANGET!!!
Ternyata kemarin itu saya malah ke arah tempat yang emang bukan pusat kota.. Saya baru tau kalo malioboro itu deket banget sama tempat nginep saya, parangtritis juga, UGM juga.. Hehehehehehehehehehehhe… (asli, tertawa bahagia lahir batin.. )
Norak ya gue..
Oke, siap-siap menerima banyak banget [...]

Untuk mentranslate bahasa

JOGJA GAK PUNYA WARNET???

Sebel!!
Oke, sebelumnya, saya janji, InsyaAllah deng,, sepulangnya saya dari sini (jogja), saya bakan kasih laporan perjalanan saya.. Hehehehe,, berasa penting gitu gue..
Ahirnya saya ada di JOGJA!!!!
Besok ke Akpol dulu tapi,, baru selasa ke UGM..
Gile,, gue gak bisa nemuin warnet di sekitar tempat gue nginep!!
Saya nginep di jogja selatan ternyata, setelah saya tanya ke tukang jualan [...]

Untuk mentranslate bahasa

-14 Maret 2008-

Asik,, asik,,
Tau gak,, sampai detik ini, kalau ada yang bertanya pada saya, “Ril [ernah ke magelang gak?” atau tempat lain yang ke-timuran-nya, sudah melewati bandung, saya akan jawab begini,,, “ Hah, boro-boro ke magelang,, orang tempat tertimur di Indonesia yang pernah gue datengin cumin sampe batas Bandung..”
Serius ini!
Berhubung saya orang Minang, ya jadi [...]

Untuk mentranslate bahasa

Kayanya saya mau berhenti ngisi blog deh..
Itu pikiran saya setiap saya inget kelemahan saya yang satu ini..
Dari jaman dulu waktu SD, saya paling gak bisa kalau di suruh mengarang, atau menulis pengalaman saya.. Tau kenapa? Saya bingung untuk mulai. Tapi saya tau satu hal yang pasti, saat saya sudah bisa memulai, saya akan bisa menulis [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tulisan yang Lebih Tua »